【作大死预警】这就是所谓的玩大了……

是的半年前说好的逆转UI,我真的填坑了_(:з」∠)_只是没想到这坑挖得比我想象中要大(。我不仅把UI给改良成了适应PC的格式,还画了立绘,还把logo也给山寨了囧rz。我对于简体中文界面莫名的执着可以说是对庞大的繁体中文和日文汉字字库的一次挑战和挑衅……简体中文字库真的很让人崩溃啊啊啊。(棒读)


开始界面的大标题。山寨的是《逆転裁判123:成歩堂セレクション》加上《逆転裁判123HD》这两个版本。“镜伶”是我正式工作时用的代号(?)请不要介意(x


特别篇标题。山寨的是《逆転裁判:蘇る逆転》的版本。画到这一版的时候我已经想吐槽逆转的logo实在太特么多了,日文版英文版其他什么文版都不太一样且不算,还分逆裁123456三部曲HD复苏逆检12一大堆,而且在出周边做活动或者是演舞台剧的时候也会出相应的变体,真是太给力了……


章节标题。山寨的是英文版《Ace Attorney Trilogy》的版本。特意模仿这版做着玩是因为我蛮喜欢底下那个小框框的(你。我始终hold不住那个W的诡异渐变配色,但是迫于必须要用红蓝两色的理由而不得不硬着头皮正面杠……


角色线标题。不我们的脑洞并没有类似gal game的分支设置,只是我想做两版有人影的logo满足我的对称心理而已(。所以这个就是W非要用红色和蓝色的理由……顺便一说假如我日后真的想继续作死把大辅小贤篇、鸣人佐助篇和拓也辉二篇的logo也画上的话,那个W会分别用蓝灰、橙紫、红蓝渐变这三种诡异到不行的配色……鉴于我是个色弱,我暂时还不想死。【x


把每个部件拆开之后的分解图。顺便分享一下,日文原版logo里的“逆転裁判”用的是一个叫DF超极太明朝体的字体,英文logo里的“Ace Attorney”用的是非常普通的Georgia Bold。如果有同学也想自己山寨一个标题玩的话,只要不是像我这种有奇怪强迫症的类型,直接用这两种字体打字就可以了……

至于想要试着用简体中文字体字库挑衅一下繁体中文加日文字体字库的勇士,您可以尝试一下方正特雅宋和迷你简特粗宋,这两个是我能找到的最像DF超极太明朝体的字体了……但是因为它们的笔画粗细对比过于强烈的缘故,最后我个人实际选用的是汉仪超粗宋,再用钢笔工具一点一点修改……


愉悦(并不)的版面预览图。真的是不实际试验一下不知道,即使是逆转这样比较简单的文字系统,UI设计流程也繁琐得要命……向做游戏的团队致敬_(:з」∠)_

评论(1)
热度(8)

有苦有甜

©有苦有甜
Powered by LOFTER